-
1 klar
klar [kla:ɐ̯]I. adj(fam: verständlich)alles \klar?/! wszystko jasne?/!na \klar! no jasne! ( pot)( bewusst)jdm ist etw \klar ktoś zdaje sobie sprawę z czegośjdm wird etw \klar ktoś uświadamia sobie coś, coś staje się dla kogoś jasnesich über seine Gefühle/Fehler \klar werden uświadomić sobie swoje uczucia/błędysich darüber \klar werden, dass... uświadomić sobie, że...langsam wird mir \klar, wie... powoli uświadamiam sobie, jak...II. adv\klar denkend trzeźwo myślący\klar und deutlich jasno i wyraźnie -
2 klar
det klare vanvid fam der reinste Wahnsinn;jeg er klar over det a ich bin mir dessen bewusst;det er da klart! fam ist doch klar!; -
3 klar
som en blixt från klar himmel wie ein Blitz aus heiterem Himmel;göra ngt klart för ngn jdm etwas klar machen;det är klart! das versteht sich! -
4 klar
adj.klar;er du klar over, at...? bist du dir darüber im Klaren, dass...?; ( færdig)er du klar? bist du bereit? -
5 klar
adj.klar;er du klar over, at...? bist du dir darüber im Klaren, dass...?; ( færdig)er du klar? bist du bereit? -
6 klar
( nicht trübe) прозрачный, светлый; ( rein) чистый; (eindeutig, deutlich, Meteo.) ясный; Mar. ( bereit) готовый; klar(er) werden <по>светлеть; проясниться (a. fig.); sich im klaren sein отдавать себе отчёт ( über A в П); F alles klar? ясно?; (na) klar! факт! -
7 klar
-
8 zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
gener. zutageУниверсальный русско-немецкий словарь > zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
-
9 razgovijetan
klar, deutlich, ver-stä'ndlich; nešto jasno i r-no reći etwas klar und deutlich sagen; govoriti tiho, ali r-no leise, aber verständlich (deutlich) sprechen -
10 осветлённый
-
11 осветлительный
Klär-;осветлительная ёмкость — Klärgefäß (n);
осветлительная станция — Klärwerk (n);
осветлительный бассейн — Reinigungsbassin (n), Reinigungsbecken (n), Reinigungsbehälter (m)
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > осветлительный
-
12 отстойный
Klär-; Absatz-;отстойный бассейн — Klärbassin (n); Absatzbecken (n);
отстойный колодец — Klärbrunnen (m); Sinkbrunnen (m);
отстойный резервуар — Klärgefäß (n); Schlammtank (m);
отстойная яма — Scheidegrube (f);
отстойная ёмкость — Standgefäß (n)
-
13 очистная
Klär-;очистная ёмкость — Klärkasten (m);
очистная станция — Klärwerk (n); Schmutzwasserkläranlage (f);
очистная установка, станция — Reinigungsanlage (f);
очистной скребок — Reinigungskamm (m);
-
14 осветлитель-сгуститель
Russian-german polytechnic dictionary > осветлитель-сгуститель
-
15 zo helder als koffiedik zijn
klar wie Kloßbrühe sein [ugs., iron.: unklar]Niederländisch-Deutsch Wörterbuch > zo helder als koffiedik zijn
-
16 αθόλωτος
-
17 jasno
klar -
18 clear
• klar, rein; löschen, säubern, leeren -
19 to stipulate clearly and precisely
klar und deutlich festlegenFirst banking dictionary > to stipulate clearly and precisely
-
20 бистър
klar [Flüssigkeit]
См. также в других словарях:
Klar — Klar, klärer, klärste, adj. et adv. welches eine doppelte Eigenschaft der Dinge bezeichnet. 1. Eine Eigenschaft der Dinge, wie sie in das Gehör fallen, eine Eigenschaft der Stimme und des Schalles, nach welcher er vernehmlich ist, sich so wohl im … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
klar — wie Kloßbrühe: ganz klar, offensichtlich, unleugbar, deutlich, ist ein redensartlicher Vergleich, bei welchem klar einmal das Durchsichtige, zum anderen das Einleuchtende meint. Die Redensart ist eigentlich scherzhaft ironisch, denn Kloßbrühe ist … Das Wörterbuch der Idiome
klar — Adj. (Grundstufe) leicht zu begreifen, verständlich Synonyme: eindeutig, einleuchtend Beispiel: Jetzt ist alles klar. Kollokationen: eine Frage klar beantworten eine klare Absage klar Adj. (Grundstufe) ohne Nebel oder Wolken Beispiel: Der Himmel… … Extremes Deutsch
klar werden — klar||wer|den auch: klar wer|den 〈V. intr. 280; ist〉 verständlich werden ● mir ist inzwischen klargeworden / klar geworden, dass ...; jetzt wird mir manches klar!; →a. klar * * * klar wer|den, klar|wer|den <unr. V.; ist; 2. Part.: klar… … Universal-Lexikon
klar — adj., t, e; som prædikativ kan klar være ubøjet i betydningen ‘parat’, ‘vidende om’, fx er I klar el. klare?, udkastet er klar el. klart om en time, de er klar el. klare over det, de gjorde udkastet klar el. klart; i betydningen ‘fri’ er klar… … Dansk ordbog
klar — • klar Kleinschreibung: – klares Wasser – klare Suppe – klare Verhältnisse – klare Sicht – eine klare Nacht – klar Schiff machen (umgangssprachlich für eine Angelegenheit bereinigen; gründlich aufräumen) Großschreibung der Substantivierung… … Die deutsche Rechtschreibung
klar denkend — klar|den|kend auch: klar den|kend 〈Adj.〉 nüchtern u. logisch denkend ● ein klar denkender Mensch * * * klar den|kend, klar|den|kend <Adj.>: nüchtern, vernünftig abwägend, denkend: ein klar denkender Mensch. * * * klar den|kend: s. ↑klar (3) … Universal-Lexikon
KLAR, BENJAMIN MENAḤEM — (1901–1948), Israeli Hebrew scholar. Klar, born in Linets, Ukraine, was educated at the university and the Jewish Theological Seminary in Vienna. In 1936 he emigrated to Palestine and taught at the Mizrachi Teachers Seminary in Jerusalem, and… … Encyclopedia of Judaism
Klar — ist der Familienname von: Alois Klar (1763–1833), tschechischer Pädagoge Christian Klar (* 1952), Mitglied der Rote Armee Fraktion (RAF) Helmut Klar (1914–2007), deutscher Mediziner und Buddhismuskundler (Wörterbuch Deutsch Pali) Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
Klar — Klar, in der Seemannssprache im Allgemeinen so v.w. bereit, fertig; es ist das Avisowort vor jedem Commando, z.B. klar zum Ankern, klar zum Wenden; daher Klarmachen od. Klaren, Klarscheeren; ein Tau läuft klar im Block, wenn es keinen Kink hat;… … Pierer's Universal-Lexikon
klar — Adj std. (12. Jh.), mhd. klār, clār Entlehnung. Über frz. clair und mndl. claer entlehnt aus l. clārus hell . Abstraktum: Klarheit; Verb: klären. Ebenso nndl. klaar, ne. clear, nfrz. clair, nschw. klar, nnorw. klar; deklamieren. ✎ BlW 4 (1992) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache